看到BLOG上方的圖,應該有不少人會疑惑那是啥東西,現在標註一下讓大家了解。前陣子我自己因為想練習的關係,而用戀模2製作了遊戲,作玩遊戲之後就順便撇了這張圖,但基本上別期望太大,因為遊戲裡面的人物,還是用戀模2的素材作出來的。

●下載點一(已修復下載點,請將四個檔案都下載)
 
遊戲壓縮檔01
遊戲壓縮檔02
遊戲壓縮檔03
遊戲壓縮檔04
 
 
●下載點二
 
遊戲檔案
 
 
其實很早之前,就想製作像連載漫畫一樣的電子書。而且,用AVG電子小說的形式來連載,在日本已經很普遍了。

因為知道自己寫文的能力不是很好,想藉由各個不同的完整短篇,來作為練習。據說,初次寫文的一個重點在於完整,如果不完整的故事,很難去談下一步的架構。
 
說我杞人憂天也好,多慮也罷;要跟日出寫不同支線的劇本,我真的沒什麼把握。
在寫天鏡轉之前,希望自己多準備更多的東西,因為已經不能像虹色一樣,躲在四個劇本師後面,請他們來當掩護,只要其他人寫得好,遊戲自然能被撐起來,減少自己劇本去破壞大家的雅興。

 
【初章】杭州遊-紅線鴛鴦
 
故事簡介
 
離家八年的韓子雲,路經了杭州的大舅家並暫住了下來,恰巧遇上二舅為了嫁蠻橫女兒,搞得兩家所有人雞飛狗跳;實在看不過去的子雲,決定要出法子來馴服那令人頭痛的小表妹。
 
 
概念
 
紅線,是指牽線的代職月老-韓子雲。鴛鴦是指故事裡的楚鴛及鈞杞。
鴛其實是公鳥;會幫這次的女性角色取名為楚鴛,也代表著她男性化的性格。
 
在寫這篇之前,是在處理Bilss Box幸福盒子的劇本,但因為寫到整個卡住所以就暫停。
之後,一時無聊搜了自己以前的東西,找到了高職第一次寫的小說『月下鴛鴦』。
重看內容的時候我一直搖頭,因為文筆糟糕的程度真的是蠢到不行,雖然現在也沒多好,但以前寫的完全不輸火星文。
是那種自以為國文還不錯,就一直寫些莫名其妙的文言文;至於我現在為什麼還把它翻譯(?)重寫呢?
主要是覺得這篇至少IDEA還能端上桌。
 
記得高職的時候,被一齣名叫『少年英雄方世玉』電視劇給影響,由張衛健飾演主角。
是 在921大地震的時期播出,因為裡面具喜感的內容,讓不少人從餘震恐懼中轉移注意力在這齣劇上面,使它突然變得很受矚目。故事裡具喜感的地方,是來自主角 方世玉好打抱不平的個性及滑頭行事作風。劇本把主角的台詞寫得很白話,鬥起嘴來用詞不會有隔閡,由其那時我年紀還很小,也聽不懂太複雜的內容。
 
韓 子雲的個性,以及說話方式,多少都有參考方世玉。但現在寫的故事只有前半部有翻譯以前寫的內容,後面的全都改自由發揮,因為有不少過於離譜的東西,不改不 行。只是這樣一改下去,子雲的個性已經變得有點偏了;尤其時代久遠,連方世玉的個性我都想不起來,使得主軸個性也就抓不穩。改來改去,最後把子雲的年紀改 大,而且行事作風已經沒有像以前所設定的那麼糟糕。
 
直到故事寫完......我才想到有線上觀看這個東西...真的是...
 
但其實在這段期間有請朋友幫忙校稿,基本上他們覺得糟糕得很難修,所以改為請教他們,並且會耐心的把內容弄得順一點,作為一種練習。
 
 
介紹資料
線上觀看(中文無字幕)
線上觀看(粵語無字幕)
 
【重看後評】
少 年英雄方世玉這部整體的劇情屬簡單明快、不複雜,故事是由各個鮮明的角色來撐起,不太重劇情重角色。據說,方世玉、洪熙官這些人在歷史上沒有明確的記載, 所以故事要怎麼掰都行。但在某方面來說,我還挺佩服編劇的,方世玉的所有言行舉止鮮明到眼睛都快瞎了,能寫到這樣的程度真的是很厲害。只可惜這部劇虎頭蛇 尾,看完後會覺得有點虛...難道拍電視劇也有成本壓力?
比起張衛健演的其他搞笑劇,這部分鏡的節奏一點都不拖泥帶水,另外翻了少年張三豐、小魚兒與花無缺,節奏慢得讓我想睡覺,有同等不錯的是→不懂老師(我忘記劇名了)。所以這部真的是很適合在心情不好的時候看,看完什麼都忘記了。

但雖然看了這部劇,要我寫到這樣的程度,是不太可能。等大家看了之後,應該也可以猜到楚鴛的範本是誰~~XD
 
 

創作者介紹
創作者 Neva 的頭像
Neva

艾司乙女同人宅:超~級~宅!

Neva 發表在 痞客邦 留言(25) 人氣()